文化遗产的保护与传承:传统工艺在现代生活中的赋能在瞬息万变的现代社会中,我们常常会被科技的发展和全球化浪潮所巨的冲击。然而,在这个过程中,人们也开始意识到"传统"的重要性。文化遗产的保护与传承,不仅关乎一个和的
近来,精致巧妙的服装、道具......12月9日18:00,文艺界人士“德艺双馨”的标准,主持人张源与黄梅戏《美人》艺术总监兼特别主演张辉将倾情加盟直播。编辑:王筱丽责任编辑:李婷*文汇独家稿件,成为全社会的热门话题。对此,转载请注明出处。,上海音乐学院(以下简称“上音”)院长、著名歌唱家廖昌永在接受中青报·中青网记者专访时称,“品德”应该被放在育人的首要位置进行考量。
品行端正是育人的“首要指标”
最近一段时间,上海音乐学院正在筹备上音书院的。“上音在专业教学领域肯定是过硬的。但我们越来越发现,学生不能再只关注自己专业这一小块东西了。”廖昌永认为,专业“玩”得再溜,如果视野不够宽广、品行不够高尚,青年的职业发展道路也走不远。
上音书院建成后,将致力于在道德品行等问题上对全校所有学生进行通识教育。此外,上音还推出了“朋辈导师制度”,让上音的学长带着上音附校的学弟学妹一起成长,“把做人、做事的态度和经验,从中学开始,就传递给学弟学妹。”
廖昌永告诉记者,在文艺界,“导师带徒”这样的老办法,依然是一个青年成长为优秀艺术家的最主要途径。他的老师、著名音乐教育家周小燕就在廖昌永成长的不同阶段给予了引领。
学毕业前夕,廖昌永收到了多个知名歌剧院的邀约。但在征求导师的意见时,周小燕明确表示希望他“扎根,放眼世界”。周小燕提醒他,“你应该为服务,胆地走上国际舞台展示一流的教育成果,在国际上交好朋友,把这些人再请到国内来演出。”
廖昌永每年去国外演出,都会应周小燕要求从国外带回最新的谱子和唱片,“她一直关心国外有什么最新的音乐发展动态。”
有一次,周小燕在网上被人炒作,学生们纷纷表示要为她“正名”。但周小燕把学生们拦了下来,“歌唱家站在舞台上,有60%的人为你鼓掌,就说明你取得了一定的成果;有80%的人鼓掌,那你就已经取得很成功了。不可能让所有人都喜爱你。”
现在,廖昌永常常把周小燕的故事讲给学生们听,“做好自己,把实际成绩和行动给家看,君子坦荡荡。”
2021年,在廖昌永的倡导下,上音师生打破了系与系之间、学校与社会之间的间隔,重新排练了《长征组歌》并进行全国巡演,师生们一起去了长征路上的博物馆,一起重新设计、排练这经典作品。“希望借此树立起青年音乐人为祖国文艺事业奋斗的决心。”廖昌永说。
打破“三门”,“学院派”走进更多青年视野
在音乐圈,“三门”被认为是阻碍音乐发展和创新的壁垒,即教师与教师之间的“师门”,院系与院系之间的“系门”,学校与社会之间的“校门”。
廖昌永在上音着力破除这些制约发展的瓶颈问题,让青年音乐人更好地发挥所长,也让传统音乐、音乐更多地走进公众视野。
“有人不理解,你一个男中音歌唱家,为啥去参加综艺节目?我告诉他们,你把它看作综艺,我把它看作我的一项学术活动。”廖昌永近年来频频在综艺节目中现身,他的一个重要目标,就是打破“三门”,揭开神秘的“学院派”面纱,让古典音乐等“阳春白雪”不再曲高和寡。
“我们从业者要拿出更多的精力和努力来保证自己的教学质量,创作出更多、更好的文艺作品来回报市场对我们的信任。”廖昌永后来还参加了央视《经典咏流传》节目的录制,通过这一节目,他希望把自己一直在研究的“艺术歌曲”向更多青年进行推广,“让更多年轻的音乐人加入对传统音乐、传统文化的推广中来。”
他介绍,现在上音已经在打破教师与教师之间的壁垒,定期组织教研室活动,教师们把各自的学生都带来,一起帮助学生成长。比如,有的学生要参加比赛了,教研室不同专业的教师会一起帮学生加工作品。
此外,学校系之间的壁垒也通过一次次实践活动被打通。以《长征组歌》为例,上音就把民乐系、声乐歌剧系等传统音乐系与钢琴系、管弦系、作曲指挥系等西方音乐系打通排练,再配合音乐工程系、数字媒体艺术学院等,一起来对这一传统作品进行重组。最终,上音师生实现了“跨出校门”为社会服务。
用“声音”叩开世界艺术门
在悠扬的钢琴和歌声中,一个中式书房铺展开来,木质的中式桌椅配上一只青花瓷花瓶、一幅与乐曲相融的水墨画……
这样的景象,如今能在多个的音乐剧院看到。这是廖昌永带来的一场“跨界”艺术。2019年在奥地利维也纳举办这场中式音乐会之后,他们又应邀去了位于瑞士日内瓦的联合国总、德国卡塞尔音乐学院、德国吉尔格剧院、英国卡迪夫学、英国皇家音乐学院,参加了德国莱茵艺术节、芬兰萨琳娜艺术节等。
“我年轻时参加在挪威的国际比赛得了一等奖,随后到欧洲进行了10多场巡演,那会儿家就跟我说,你们歌太好听了。”廖昌永告诉记者,把好听的歌曲传播到世界各地,是他曾经的愿望,也是他现在“正在努力去做的正经事儿”。
前不久,廖昌永担任主编的《玫瑰三愿:艺术歌曲16首》由全球最古老的音乐出版社——熊出版社正式进行国际发行。廖昌永特地根据熊出版社的规范要求,为《玫瑰三愿:艺术歌曲16首》配置了能够最程度准确还原汉语发音的国际音标。该版音标可以帮助全球各国人士“字正腔圆地唱好歌”。
从曲目选撷到歌词翻译、注音朗读等各环节,廖昌永带着上音作曲、声乐表演、艺术辅导、音乐学等多学科专业联合作业,“就是想让更多的人传唱、喜爱作品。”
他认为声乐艺术家的目标应该是,先在唱好歌,让观众喜爱你;再到国外去唱歌,让更多人了解音乐文化;最后再在唱外国歌,让更多国内观众了解国外文化,“我们应该是文化交流的使者”。
中青报·中青网记者 王烨捷 来源:青年报
IT百科:
华为手机代货直播怎么看 月亮手机怎么拍小米相册 三星手机信号怎么变得更好
网者头条:
麻将在家怎么玩 乒乓球的材料什么 冬季星空主要的星座有什么 属牛男的爱情方面怎么样
王哲博客:做网络推广seo注意事项 沈阳正规网站seo优化