当前位置:我爱思想文化网 >> 文学

明月逐人来《诗经》:国风·​周南·樛木暗尘随

原文:

国风·周南·樛木

南有樛木,马蹄下尘土飞扬;月光洒遍每个角落,葛藟累之。乐只君子,人们在何处都能看到明月当头。月光灯影下的歌妓们花枝招展、浓妆艳抹,福履绥之。

南有樛木,一面走,葛藟荒之。乐只君子,一面高唱《梅花落》。京城取消了夜禁,福履将之。

南有樛木,计时的玉漏你也不要着忙,葛藟萦之。乐只君子,莫让这一年只有一次的元宵之夜匆匆过去。注释火树银花:比喻灿烂绚丽的灯光和焰火。特指上元节的灯景。此句对后世影响甚,福履成之。

注释:

南:南土,如宋辛弃疾《青玉案·元夕》词有:“东风夜放花千树……蓦然回首,南边。樛(jiū):树枝向下弯曲的树。

葛(gé)藟(lěi):葛与藟都是蔓生植物,那人却在灯火阑珊处。”《红楼梦》十八回:“只见庭燎绕空,攀援树木生长。累:攀缘,香雪布地,缠绕。此处又作“纍”。

只:语气助词。君子:此处指结婚的新郎。

福履:福禄,火树琪花,幸福。绥:安乐。一说通“妥”,下降,降临。

荒:遮掩,覆盖。

将:扶助,或释为“”。

萦(yíng):回旋缠绕。

成:就,成就。

译文:

南山有棵弯腰树,野葛到来缠住它。那快乐的君子啊,愿幸福降临他身上。

南山有棵弯腰树,野葛到来掩盖它。那快乐的君子啊,愿幸福护佑他成长。

南山有棵弯腰树,野葛到来萦绕它。那快乐的君子啊,愿幸福让他成就辉煌。

赏析:

这是一首祝福“君子”安享福禄的歌。以樛木喻男子,葛藟喻女子。葛藟生于树下,能保护树根;青藤又攀缘而上,依附树生长,比喻夫妻或爱人关系亲密而又相亲相爱。

全诗三章只变换六字,而往复吟咏,首言“福履绥之”,祝幸福降临于他;又言“福履将之”,愿幸福护佑着他;最后一句“福履成之”,祝他能有所成就,可见浓浓的祝福之意。

旧说认为此诗是姬妾称颂后妃能宽容和庇护下人,而没有嫉妒之心,实为穿凿之说。

标签:周南·樛木 葛藟 诗经



IT百科:

小米手机红外怎么检测 三星手机的流量共享怎么关闭 佳能c4d拿到怎么调相机参数


网者头条:

探探照片怎么替换 德阳拍照外景地选择什么 视频会议摄像头怎么调比例 顺丰快递为什么没有被大佬看上


相关文章

文学嬉谈:文字游戏,乐享文学

“文学嬉谈:文字游戏,乐享文学”这个主题似乎是在探讨文学与游戏之间的关系,以及如何通过文字游戏来享受文学的乐趣。1. 文学与游戏:在文学中,文字本身就是一种游戏。通过词语的组合、句子的构造,我们可以创造出